SERVIZI
– Trascrizione letterale: la traccia audio viene trascritta con tutti gli errori e gli intercalari tipici della lingua parlata.
– Trascrizione elaborata: la traccia audio viene trascritta e corretta.
– Battitura testi.
N.B. Prima della consegna, il file viene formattato adeguatamente secondo il proprio stile, salvo indicazioni più precise fornite dal cliente.
FORMATO DOCUMENTO DI PARTENZA
– Documento in formato digitale, ma non modificabile (es. PDF, immagine, schema).
– Documento in formato cartaceo, scannerizzato e inviato tramite e-mail o appositi siti per il trasferimento di file.
– Registrazioni o video accessibili tramite link o disponibili su dispositivi multimediali (es. CD, DVD, chiavetta).
INDICAZIONI GENERALI
– Questi servizi vengono erogati nelle seguenti lingue: italiano, inglese, francese e tedesco.
– Il file trascritto e formattato viene consegnato in formato .doc e .pdf, se non diversamente richiesto dal cliente.
– Prima di accettare l’incarico, si procederà a un’attenta analisi del materiale di partenza, al fine di verificarne la leggibilità o la comprensione.